Tag Archives: gothic

Unmasking the Phantom: Romanticizing the Face of Horror

Phantom of the Opera Mask
Phantom of the Opera Mask

Gaston Leroux’s 1910 novel, The Phantom of the Opera, has been filmed at least a half a dozen times, turned into a very successful Andrew Lloyd Webber musical, and used as inspiration for one of the most ubiquitous halloween masks. Behind masks, we hide our true selves. Carl Jung would say those are masks of the persona: the ego adapting to its circumstances. But the physicial mask that hides the horrible, or a face to be pitied (or both)?  That’s unique to Romantic fiction. Especially to the horror genre. And certainly to Phantom of the Opera.

THE NOVEL (1910)

For Leroux, the mask as symbol is quite complex; in addition to having his phantom, Erik, hide a hideous visage, Leroux writes that “none will ever be a true Parisian who has not learned to wear a mask of gaiety over his sorrows and one of sadness, boredom, or indifference over his inward joy.” We are challenged to confront that we all wear masks — not just the ghost of the Opera house that longs for the beautiful Christine. In the gothic tradition to which Leroux’s novel belongs (along with all the adaptations that come later), the masked face is definitely romanticized.

The tale is familiar (well, to people like me it is): Erik hears Christine sing, and is captivated. But he knows himself to be so deformed that Christine will be repulsed by him. So he waits, secretly aiding Christine is her career. Minor characters are literally disposed of, and the main characters eventually find themselves at a pivotal moment when the mask will come off. Hideous boy will stand before beautiful girl, and all will be revealed.

But all what? Disgust? Pity? Overwhelming love?

Here’s where the novel and its many adaptations differ.

In the novel, when Erik is alone with Christine — away from her suitor, Raoul (whom Erik has imprisoned) — he lifts his mask, revealing his deformity, and kisses her on the forehead. She returns his kiss. Erik then reveals that he has never received a kiss — not even from his mother — and is quite overwhelmed with equal parts sadness and joy. He tells Christine that he has never felt so close to another human being, and turns from wicked ways — releasing Raoul. Why? The novel makes it clear: he has been saved by love. Indeed, Leroux has him dying because of love at the end of the novel. Christine buries him, then takes off with the handsome Raoul.

THE SILENT FILM (1925)
Lon Chaney, The Phantom of the Opera (1925)
Lon Chaney, The Phantom of the Opera (1925)

Fifteen years later, in 1925, Universal would adapt the novel to the silent silver screen.  Its producer Carl Laemmle (who would later go on to produce both Dracula (1931) and Frankenstein (1931) for Universal), chose Lon Chaney — the man of a thousand faces — for the central role. And in a post World War I world where the horrors of war left mutilated men, it is not beyond reason to assume that Chaney based at least some of his makeup on the poor broken souls who had returned from Europe with faces torn apart by German shrapnel.

Noseless and lipless, with a sunken-eyed face that looks more like a skull than that of a man, Chaney’s phantom goes way beyond the novel with the extent of Erik’s deformity, and it changes the whole tone of the story. Despite Christine still getting the attention from the phantom that leads to he success at the Opera house, her fear — our fear — is real. This phantom illicits horror — or at the very best, our pity. And instead of Erik lifting his mask in an act of love, Chaney’s phantom is dramatically unmasked, by Christine, in one of cinema’s most written-about reveals.

MONSTER OR MISUNDERSTOOD MAN?

Erik’s unmasking is not his own decision. It is sudden. It is terrifying. And it leaves Christine horrified on the floor. A captured Raoul — again, Christine’s suitor — can only be freed if Christine makes a choice of two levers. A challenge is made by Erik. One lever will free Raoul. One will blow up the Opera House. But there’s a catch: free Raoul, and agree to marry Erik.

The tension is palpable. The audience sees Erik as a true monster, and wants so very much for Christine and Raoul to be together. And that is what they get, in a sacrifice made by Erik. He tricks Christine. His intention was apparently to free Raoul all along, and escape the Opera House with Christine. Only he is thwarted by an angry mob who attacks him and throws him into the Seine. Christine and Raoul? They are seen on honeymoon at picture’s end.

Still, the filmmakers initially intended to preserve the original ending of the novel.  They filmed scenes in which Erik dies of a broken heart at his organ after Christine leaves him. But the preview audience apparently hated this ending. They wanted the monster punished, and the lovers to be reunited.

REMAKES AND MIS-TAKES

Throughout the many adaptions — from Claude Rains in 1943, to Herbert Lom in Hamer’s version of 1962, to Brian de Palma’s bizarre Phantom of the Paradise (1974) — the stories change.

Music becomes the true love of the phantom in some. Disfigurement at brith because a tragic encounter with acid in another. But the central theme beneath all is this push and pull between the beautiful chanteuse and the disfigured musician. Sometimes repulsion. Sometimes attraction. Always Romantic in the Gothic novel sense of the term. Except, perhaps, in DePalma’s work, where the Gothic gives way to Glam.

THE MUSICAL (1986 — present day)
Phantom of the Opera musical
Phantom of the Opera musical

But outside of the novel, no version is more romanticized than the Andrew Lloyd Webber musical — which manages to fuse so many elements of the tale told over the last hundred years. In the blending of outcomes, the best and worst case scenarios for poor Erik co-exist. Yes, he is hideous. But he is romantic. And despite Christine’s love for Raoul, there is a bond between her and the phantom — one that often finds its way, as with most musicals, into song — and a gift of a ring to Christine.

The unmasking has mixed reaction — at first fear, but it soon becomes pity. This pity leads to tenderness. And tenderness, to love. At the end, Erik realizes that despite his love for Christine, he must release her to Raoul. The rightful couple begin to escape Erik’s subterranean lair, but not before Christine decides to return the ring that Erik had given her as a token of his love. She finds instead a mob that has descended into the lair to kill the phantom. But as she lifts aside the cloak where she believes Erik to be, she finds only… a mask.

MASKS

Masks play a central role in all adaptations of the Phantom of the Opera. Some are there for sudden horror (kill the monster!). And some are there for romantic imaginings (where did the poor tortured artist go?).

Masque of the Red Death
Masque of the Red Death

Some masks are even there to further hide the true persona — or perhaps remind us all that despite love or terror, death awaits us all. In many adaptations, In Lon Chaney’s silent film, Erik attends a ball dressed as Poe’s Red Death. His mask is a skull. Memento Mori. The reminder that life is fleeting, and that we all must die.

In the end, it is the use of the mask — and the unmasking — that addresses our own extremes of attraction and repulsion. And that moment of revelation in the unmasking is truly the most dramatic event in The Phantom of the Opera — be it novel, film, or musical.

 

The Gothic Staircase: From Piranesi to Harry Potter

Of the many influences upon the progenitors of Gothic fiction —the German and British Romantics of the eighteenth century — was the work of Giovanni Battista Piranesi, an artist known for etchings of Rome and labyrinthine “prisons” (Carceri d’Invenzione). With arches, vaults and staircases that lead nowhere, Piranesi’s prisons were visions of the impossible.  To the Romantics, he was a virtuoso of the imagination.

“I need to produce great ideas, and I believe that if I were commissioned to design a new universe, I would be mad enough to undertake it.” — Giovanni Battista Piranesi, as quoted by an early biographer

Plate 14 of Piranesi's Prisons
Plate 14 of Piranesi’s Prisons

The first edition of Carceri d’Invenzione was published in 1750; a decade later, Piranesi would return to his imaginary prisons, revising the existing and adding two more (click here to see all 14 of the original Carceri in order). By the late eighteenth century, his work was known throughout Europe.

Writing in his Italian Journey: 1786-1788, Goethe confesses that his visit to the ruins of Rome had failed to measure up to Piranesi’s images of them. Horace Walpole — author of the Castle of Otranto (1764), generally agreed upon by critics as one of the first Gothic novels —  urged his fellow artists to “study [Piranesi’s] sublime dreams.”

Coleridge was well aware of Piranesi; Thomas De Quincey in his Confessions of An Opium Eater (1821) reminisces

“Many years ago, when I was looking over Piranesi’s Antiquities of Rome, Mr. Coleridge, who was standing by, described to me a set of plates by that artist, called his Dreams, and which record the scenery of his own visions during the delirium of a fever. Some of them (I describe only from memory of Mr. Coleridge’s account) represented vast Gothic halls: on the floor of which stood all sorts of engines and machinery, wheels, cables, pulleys, levers, catapults, &c.&c. expressive of enormous power put forth and resistance overccome. Creeping his way upwards, was Piranesi himself: follow the stairs a little further, and you perceive it come to a sudden abrupt termination, without any balustrade, and allowing no step onwards to him who had reached the extremity, except into the depths below. Whatever is to become of poor Piranesi, you suppose, at least, that his labours must in some way terminate here. But raise your eyes, and behold a second flight of stairs still higher: on which again Piranesi is perceived, by this time standing on the very brink of the abyss. Again elevate your eye, and a still more aerial flight of stairs is beheld: and again is poor Piranesi busy on his aspiring labours: and so on, until the unfinished stairs and Piranesi both are lost in the upper gloom of the hall.” 

Again and again, De Quincey comes back to the image of the staircase to the point where Piranesi’s labors are likened to unfinished stairs.

It is as if in the staircase itself, De Quincey and by extension, Coleridge (if the recollection is accurate) find in Piranesi’s etchings a potent symbol for the imagination itself. And for the authors of the Gothic novel, that symbol, consciously or not, plays out again and again.

Emily St. Aubert, the heroine Ann Radcliffe’s Mysteries of Udolpho (1794) encounters many a supernatural terror on the staircase in a gloomy castle. In his Monk: A Romance (1796), Matthew Gregory “Monk” Lewis similarly situates his paranormal happenings on the stairs when in Voume II, Chapter I he writes “Occasional gleams of brightness darted from the Staircase
windows as the lovely Ghost past by them.” The aforementioned Castle of Otranto finds many a dastardly deed tied to the castle’s stairs. And as late into the nineteenth century in Bram Stoker’s Dracula (1897), the titular Count leads an unsuspecting Jonathan Harker “up a great and winding stair.” So prevalent is the image from Dracula that it is repeated again and again in film adaptations of the novel, from Carl Laemmle’s 1931 version with Bela Lugosi to Francis Ford Coppola’s with Gary Oldman (in 1992).

The stairwell in Dracula (1931)
The stairwell in Dracula (1931)

“Winding” “dizzying” “narrow” and “great” are just a few of the adjectives tied to the Gothic staircase. More than a means of moving from point A to point B, they are a mystery within the mysterious. They are architectural ruminations of at once possibilities and simultaneously dead ends. To the writer, they are ready made for metaphor.

No surprise then, Freud states that “staircases, ladders, and flights of stairs, or climbing on these, either upwards or downwards, are symbolic representations of the sexual act.” (Dream Psychology: Psychoanalysis for Beginners.  1921. Chapter 5). But Freud stops short of fully exploring the nature of the staircase as metaphor in the same way that the Judeo-Christian tradition mistakes original sin as some type of sexual awakening — when it is indeed all knowledge that the forbidden fruit affords.

Knowledge then, as it emerges from the path of imagination, is at the end of the staircase. Something Jung might see as Hermetic knowledge and light from darkness.

Winchester House and the stairs to nowhere
Winchester House and the stairs to nowhere

Sometimes it is knowledge of a truth one does not want to confront as in the curious case of the Sarah Winchester’s “Mystery” House in San Jose, California. Plagued by thoughts of the horrors her husband’s rifle had wrought, the widow Winchester spent the years following her husband’s death building a mansion with doors, windows and stairs to nowhere as a means, or so she thought, to confuse potentially vengeful spirits or hold off death itself. Hundreds of rooms with no sense or reason. An attempt to ease a guilty conscience.

More often, the staircase can be seen as a retreat or escape. A Jacob’s Ladder of sorts. A movement toward reward. It is interesting, for example, that a radical form of psychotherapy called Emergence Therapy uses the staircase as a metaphor. The patient ascends from darkness to light. Even in popular music, we find stairways to heaven. Where a “piper will lead us to reason.”

Piranesi’s etchings were born out of an Age of Reason. Knowledge, the promise of the Enlightenment, was believed within reach by men of science in the mid seventeenth century — providing the man of reason stayed the course and used a scientific mind to stay on point. But as Piranesi’s mind-boggling prisons reveal,  the imagination — the creative yet too often cruel tool of the inquisitive mind that was championed as much as reason by poets and philosophers of the early nineteenth century — can obfuscate more than enlighten. Or perhaps better put: enlighten through the challenge of obfuscation.

Stripped of its many layers of metaphor, it becomes clear that the staircase is the mind. Up into the light. Down into the dark. Knowledge. Fear of the unknown.

Hogwart's Grand Staircase (courtesy of harrypotter.wikia.com)
Hogwart’s Grand Staircase (courtesy of harrypotter.wikia.com)

It has been reported that among the many influences for J.K. Rowling’s depiction of the Grand-Staircase at Hogwart’s was a bookshop in Portugal called Livraria Lello. In its beauty and grandeur, one can see a model for Hogwart’s in Livraria Lello, but it is not until one really considers the bewildering movement and plot points served by Piranesi-like staircase at Hogwart’s that the real foundation for Rowling lay somewhere in the Gothic.

Not only is there an impressive architectural style in Hogwart’s, but also, even more so, a movement of the mind therein — from darkness to light. It is this very movement that for Harry Potter and company literally reveals hidden [i.e., occult] knowledge again and again across the novels each time the Grand Staircase comes into play, placing Rowling’s work (and the eerily reminiscent prisons of Piranesi) firmly within the Gothic tradition.